我喜歡吃可麗餅,所以去巴黎時的美食清單其中一項是法式可麗餅。

和日式的一樣,法式可麗餅也有分甜的和咸的。在步行去歌劇院途中見到有一間可麗餅店,二話不說便進去了。該店是快餐店的格局。點餐的時候,抬頭一看餐牌,全都是法文,而且店內沒有英文餐牌。我跟店員說了句「Bonjour.」後,後退了一步盯著法文餐牌研究了一下。左猜右猜,不懂法語的我還是不太懂餐牌上寫什麼,只猜出哪一欄是甜的、哪一欄是咸的。那天我想吃咸的,於是挑了一個我也不知道是什麼的組合,抄在紙上:Champignon Formage,然後給店員看。店員看完後示意明白,沒有要收錢的意思。我比劃著想問不用現在付嗎?店員突然跟我說英語﹗我有點驚喜,用英文說「原來你會說英文﹗」他笑笑說「Of course!」。他不知道是第幾個主動跟我說英語的巴黎人了。其他店員招呼也很好。

IMG_5280  
雖然我沒摘下這家餐廳的資料,但下次去巴黎,我會去找找它。為了好吃的可麗餅,也為了這些可愛的店員和這次用餐開心的回憶。

IMG_5281  

我點到的是蘑菇啦。

法式可麗餅有甜有咸,咸的是加上蔬菜等配菜(請見之前的照片),甜的是加上水果、甜點等配料。甜可麗餅中的經典口味是砂糖。因為這食法在香港沒有,加上據說是最受當地人喜歡的口味,所以試吃了。味道並不意外,說是可麗餅皮+砂糖+肉桂(我點了砂糖+肉桂組合) 的味道。由於砂糖爆多,所以得撥走一部份才能吃。有時候吃當地的食物,合不合胃口不是重點,知道一下「啊原來這地方的人是會這樣吃」才是重點。

除了用小麥粉造的可麗餅(Crepe),還有一種是用蕎麥粉造的Galette。

IMG_5371  。

在巴黎,相較Crepe,Galette 沒那麼常見,但也不難找到。和Crepe 一樣,作為餐廳裡的餐點或是外帶街頭小食的都有。我吃的是在拉丁區一餐廳兼外帶店的,餡料是蛋和煙肉,是很典型的組合。第一口吃下去,嘩﹗蕎麥餅皮超咸的﹗不過多吃幾口吃到餡料的時候,餡料中和了餅皮的咸味,便習慣到那個口味了。我沒有很喜歡Galette,不過是一次學習的機會。

當店員在造Galette 的時候,我問他可否拍照,之後他每個步驟都示意我拍照(哈哈)。又,很多人說巴黎人不友善,但我遇到很多很友善的巴黎人啊﹗巴黎人很nice 的^^

IMG_5366

IMG_5367

 

他特意後退,然後叫我拍照…

IMG_5368

IMG_5369

IMG_5370  

巴黎住宿文:

巴黎住宿——Arty Paris

更多巴黎遊記:

好好享受巴黎吧~顛覆巴黎印象:治安篇

好好享受巴黎吧~顛覆巴黎印象:巴黎人

看不成巴黎夜景,但有了一個有趣的回憶

[巴黎] 超好吃的雪糕!! :: Berthillon

[巴黎] 到Chartier 和當地人一起吃一頓平價法國菜

巴黎-倫敦交通:

Eurolines :: 從巴黎坐巴士去倫敦

歡迎Like我的facebook專頁人跨國漫遊,一起聊旅行的事﹗

arrow
arrow

    rainy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()