有時候,兩個完全不相干的作品,卻彷似可以拼在一起。

挪威的森林是我最最喜歡的一本小說。譯本看好多次了,原著也看了。Spitz的楓是其中一首我最喜歡的Spitz。我不特別喜不喜歡鋼琴,但第一次聽Spitz已被那鋼琴前奏吸引,楓的旋律也十分優美。不過這首歌最令我喜歡的地方,是它的歌詞。

我私自把這首歌詞和挪威的森林連上,因為覺得很切合直子和渡邊的心理。

「忘れはしないよ 時が流れても」

(即使時間流逝 也不要忘記啊)

直子請求渡邊無論怎樣也不要忘記她。因為,她感受不到自己的存在。唯有在渡邊的記憶中,她知道自己存在過。

「さよなら 君の声を 抱いて歩いていく

ああ 僕のままで どこまで届くだろう」

(再見 帶著你的聲音走

呀呀 這樣的我 可以走到多遠)

直子死了後,渡邊既震驚又悲傷。面對這精神上的苦難,渡邊離開了生活的地方,一個人去了旅行,希望找到些什麼。

當然我私自的把兩個作品連上得來有點斷章取義,但個人認為楓整首歌的氣氛跟渡一個人去旅行那一幕很相襯。聽歌的人、看小說的人,因為自身的經歷、看法和感受,很多時間即使是同樣的作品也會衍生出千萬種解讀。可能是聽的人讀的人想多了,但這也是藝術好玩的地方。

另外有一首歌,我覺得跟挪威的森林很相襯的。那是Placebo的I know,一首我覺得很是渡邊對直子的感覺的歌,一首唱得很心痛的歌。

arrow
arrow
    文章標籤
    Spitz 挪威的森林
    全站熱搜

    rainy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()